Comme de plus en plus de laïques veulent venir au Puy, pour approfondir leurs connaissance de l'histoire et de la spiritualité des Soeurs de St. Joseph, le Conseil d'administration du Centre International a décidé de proposer un deuxième programme pour laïques, avec Sr. Mary Rowell (SSJ au Canada) comme présentatrice: “Entrer dans le passé, vivre au présent et avancer en direction de l'avenir” (du 1er au 7 mai) a inclus prière, réflexion, exposés et partage, avec des visites aux lieux importants pour les SSJ, au Puy et à Lyon.
Como cada vez son más los laicos que desean venir a El Puy para profundizar sus conocimientos sobre la historia y la espiritualidad de las Hermanas de San José, el Consejo del Centro Internacional ha decidido ofrecer un segundo programa para laicos, con la Hna. Mary Rowell (HSJ en Canadá) como presentadora. "Entrar en el pasado, vivir el presente y avanzar hacia el futuro" (del 1 al 7 de mayo). Este programa incluyó oración, reflexión, presentaciones y puesta en común, con visitas a lugares importantes para las Hermanas de San José en El Puy y en Lyon.
Como cada vez mais leigos estão interessados em vir a Le Puy para aprofundar sua compreensão da história e espiritualidade das Irmãs de São José, a Diretoria do Centro Internacional decidiu oferecer um segundo programa para leigos com Ir. Mary Rowell (SSJs do Canadá) como apresentadora.“Entrando no Passado, Vivendo no Presente e Caminhando em Direção ao Futuro” (1 a 7 de maio) integrou oração, reflexão, apresentações e partilha com visitas a locais especiais para as ISJ em Le Puy e Lyon.
Siccome sono sempre più numerosi i laici che vogliono venire a Le Puy, per approfondire la conoscenza della storia e della spiritualità delle Suore di San Giuseppe, il Consiglio di Amministrazione del Centro Internazionale ha deciso di offrire un secondo programma per loro, con Sr. Mary Rowell (SSJ in Canada) come relatrice e con il tema: “Entrare nel passato, vivere nel presente e camminare verso il futuro” (1-7 maggio).
As more and more lay people are interested in coming to Le Puy to deepen their understanding of the history and spirituality of the Sisters of St. Joseph, the International Centre Board decided to offer a second program for lay people with Sr. Mary Rowell (SSJs in Canada) as presenter. “Stepping into the Past, Living in the Present, and Journeying toward the Future” (May 1-7) integrated prayer, reflection, presentations, and sharing with visits to special SSJ sites in Le Puy and Lyon. Questo programma comprendeva preghiera, riflessione, presentazioni e condivisione, con visite a luoghi importanti per le suore di san Giuseppe, a Le Puy e a Lione.
Siccome sono sempre più numerosi i laici che vogliono venire a Le Puy, per approfondire la conoscenza della storia e della spiritualità delle Suore di San Giuseppe, il Consiglio di Amministrazione del Centro Internazionale ha deciso di offrire un secondo programma per loro, con Sr. Mary Rowell (SSJ in Canada) come relatrice e con il tema: “Entrare nel passato, vivere nel presente e camminare verso il futuro” (1-7 maggio). Questo programma comprendeva preghiera, riflessione, presentazioni e condivisione, con visite a luoghi importanti per le suore di san Giuseppe, a Le Puy e a Lione. I partecipanti si sono anche impegnati a “camminare insieme” poiché sentivano che lo Spirito li invitava a farlo.
Como cada vez mais leigos estão interessados em vir a Le Puy para aprofundar sua compreensão da história e espiritualidade das Irmãs de São José, a Diretoria do Centro Internacional decidiu oferecer um segundo programa para leigos com Ir. Mary Rowell (SSJs do Canadá) como apresentadora. “Entrando no Passado, Vivendo no Presente e Caminhando em Direção ao Futuro” (1 a 7 de maio) integrou oração, reflexão, apresentações e partilha com visitas a locais especiais para as ISJ em Le Puy e Lyon. Os participantes também se envolveram em “caminhar juntos” ao discernir o movimento do Espírito.
Como cada vez son más los laicos que desean venir a El Puy para profundizar sus conocimientos sobre la historia y la espiritualidad de las Hermanas de San José, el Consejo del Centro Internacional ha decidido ofrecer un segundo programa para laicos, con la Hna. Mary Rowell (HSJ en Canadá) como presentadora. "Entrar en el pasado, vivir el presente y avanzar hacia el futuro" (del 1 al 7 de mayo). Este programa incluyó oración, reflexión, presentaciones y puesta en común, con visitas a lugares importantes para las Hermanas de San José en El Puy y en Lyon. Las participantes también se comprometieron a "caminar juntas", ya que percibían que el Espíritu las invitaba a hacerlo. A medida que avanzaba la semana, las comidas tendían a durar más, la oración a ser más intensa, ya que cada una compartía su vida y sus experiencias en los diversos apostolados.
Comme de plus en plus de laïques veulent venir au Puy, pour approfondir leurs connaissance de l'histoire et de la spiritualité des Soeurs de St. Joseph, le Conseil d'administration du Centre International a décidé de proposer un deuxième programme pour laïques, avec Sr. Mary Rowell (SSJ au Canada) comme présentatrice. “Entrer dans le passé, vivre au présent et avancer en direction de l'avenir” (du 1er au 7 mai) a inclus prière, réflexion, exposés et partage, avec des visites aux lieux importants pour les SSJ, au Puy et à Lyon. Les Participantes s'engagèrent aussi à ''marcher ensemble'' car elles percevaient que l'Esprit les y invitait. Comme la semaine passait, les repas avaient tendance à durer plus longtemps, la prière à être plus intense, car il y avait un partage de la vie de chacune et d'expériences vécues dans les divers apostolats.
As more and more lay people are interested in coming to Le Puy to deepen their understanding of the history and spirituality of the Sisters of St. Joseph, the International Centre Board decided to offer a second program for lay people with Sr. Mary Rowell (SSJs in Canada) as presenter. “Stepping into the Past, Living in the Present, and Journeying toward the Future” (May 1-7) integrated prayer, reflection, presentations, and sharing with visits to special SSJ sites in Le Puy and Lyon. Participants also engaged in “walking together” as they discerned the movement of the Spirit. As the week evolved, meal times seemed to go longer while prayer times grew more intensely as the group shared stories of each other’s lives and experiences in ministry.
Pioggia, vento, cielo nuvoloso... nulla ha scoraggiato le sei Suore e i due Associati che hanno compiuto l'annuale Pellegrinaggio della loro Congregazione a Le Puy e a Lione; quest'anno si è svolto dal 19 al 25 aprile. Suor Regina Laurich e suor Trudy Ahern sono state le capogruppo.
Nem mesmo a chuva, o vento e o céu nublado diminuíram o ânimo de seis irmãs e duas LLPPs que fizeram a peregrinação anual a Le Puy e Lyon de 19 a 25 de abril. Ir. Regina Laurich e Ir. Trudy Ahern foram as líderes do grupo.
Lluvia, viento, cielo nublado... nada desanimó a las seis Hermanas y las dos Asociadas que realizaron la Peregrinación anual de su Congregación a El Puy y a Lyon; este año tuvo lugar del 19 al 25 de abril. Hna. Regina Laurich y Hna. Trudy Ahern fueron las líderes del grupo.
Pluie, vent, ciel nuageux... rien n'a découragé les six Soeurs et les deux Associées qui effectuaient le Pèlerinage annuel de leur Congrégation au Puy et à Lyon; cette année il a eu lieu du 19 au 25 avril. Sr. Regina Laurich et Sr. Trudy Ahern étaient les responsables du groupe.
Even the rain, wind, and cloudy skies did not dampen the spirits of six sisters and two associates who made the annual pilgrimage to Le Puy and Lyon April 19-25. Sr. Regina Laurich and Sr. Trudy Ahern were the group leaders.
Pioggia, vento, cielo nuvoloso... nulla ha scoraggiato le sei Suore e i due Associati che hanno compiuto l'annuale Pellegrinaggio della loro Congregazione a Le Puy e a Lione; quest'anno si è svolto dal 19 al 25 aprile. Sr. Regina Laurich e Sr. Trudy Ahern sono state le guide del pellegrinaggio.
Nem mesmo a chuva, o vento e o céu nublado diminuíram o ânimo de seis irmãs e duas LLPPs que fizeram a peregrinação anual a Le Puy e Lyon de 19 a 25 de abril. Ir. Regina Laurich e Ir. Trudy Ahern foram as líderes da peregrinação.
Lluvia, viento, cielo nublado... nada desanimó a las seis Hermanas y las dos Asociadas que realizaron la Peregrinación anual de su Congregación a El Puy y a Lyon; este año tuvo lugar del 19 al 25 de abril. Hna. Regina Laurich y Hna. Trudy Ahern fueron las líderes de la peregrinación.
Pluie, vent, ciel nuageux... rien n'a découragé les six Soeurs et les deux Associées qui effectuaient le Pèlerinage annuel de leur Congrégation au Puy et à Lyon; cette année il a eu lieu du 19 au 25 avril.
Even the rain, wind, and cloudy skies did not dampen the spirits of six sisters and two associates who made the annual pilgrimage to Le Puy and Lyon April 19-25. Sr. Regina Laurich and Sr. Trudy Ahern were the pilgrimage leaders.